Radio Etiopia - Fragments of Dreams are Only Echoes of Memories [2016/02/19]
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Anatoly Brooks
Продолжительность: 1:23:14
Список исполнителей
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Anatoly Brooks
Продолжительность: 1:23:14
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: A Fray D. Jay Mix for R?dio Eti?pia
Продолжительность: 1:19:57
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Tony Justeriny
Продолжительность: 1:19:03
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Paulino
Продолжительность: 1:19:59
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Anatoly Brooks
Продолжительность: 1:20:58

Польский журналист Томаш Мацейчук написал у себя в фейсбук:
Евровидение и песни про трагедии прошлого
Украина решила отправить на Евровидение песню о трагедии крымских татар, хотя украинцы призывают забыть прошлое и строить будущее. В связи с этом я предлагал отправить на Евровидение польскую песню о волынской резне, но конечно украинцам эта идея не понравилась. Почему так? Потому что по мнению украинцев разрешено помнить только лишь о преступлениях Москвы. Преступления бандитов из ОУН и УПА надо забыть, а если ты не хочешь забыть — ты агент Кремля, ты продался Путину.
История одной из самых популярных фронтовых песен.
Военный корреспондент Алексей Сурков и не думал, что его «домашнее» стихотворение, тёплые строки, адресованные жене, находящейся в эвакуации, станут одной из самых популярных у бойцов песен.
«До тебя мне дойти нелегко, а до смерти черты шага», — эти трогательные строги корреспондент газеты “Красноармейская правда” Алексей Сурков адресовал своей супруге Софие и даже представить не мог, что его стихи станут известной песней. Алексей сочинил эти стихотворное послание под Истрой, после того, как всю ночь ему со штабом гвардейского полка пришлось по пояс в снегу выходить из окружения.
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Elder Almeida
Продолжительность: 1:00:42
"Time gives all and takes all away; everything changes but nothing perishes."
Giordano Bruno
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Tony Justerini
Продолжительность: 1:19:18

Что может заставить пользователей отказаться от пиратской музыки и фильмов? Как с нелегальным контентом борется Российское авторское общество (РАО)? Почему стриминговые сервисы вредят музыкантам? Гендиректор Международной конфедерации обществ авторов и композиторов (CISAC) Гади Орон рассказал о борьбе с пиратами, заработках авторов и контроле за интернетом. (на фото — Президент CISAC Жан-Мишель Жарр)
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Nina Ara?jo
Продолжительность: 1:32:46
"Est?s Aqui E Sinto — Me Absolutamente Indefeso Diante Dos Dias."
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Anatoly Brooks
Продолжительность: 1:21:24

Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Tony Justerini
Продолжительность: 1:19:38
«Мана?-мана?» (итал. Mah-N? Mah-N?) — песня итальянского композитора Пьеро Умилиани (итал. Piero Umiliani). Была написана для фильма 1968 года Svezia, inferno e paradiso («Швеция: ад и рай»). Имела некоторый успех после появления, но наибольшую популярность в англоязычных странах получила после исполнения в «Маппет-шоу» в 1969 году.
В 1984 году театр «Маски» создал интермедию, в основу которой легла песня «Мана-мана». В ней участвовали два клоуна, Георгий Делиев и Александр Постоленко.
Эй, ДиДжей! Поставь мою перфоленту!
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Fray D Jay
Продолжительность: 1:20:03
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Fray D Jay
Продолжительность: 1:20:03
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Anatoly Brooks
Продолжительность: 1:24:32
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Paulino
Продолжительность: 1:20:00
Источник: radioetiopia.podomatic.com
Составитель: Tony Justerini
Продолжительность: 1:19:56
Источник: legatus-pretor.livejournal.com
Наверняка все добрые граждане Рима уже услышали в кругу друзей песню о красных сандалиях. Эту поэму сочинил знаменитый поэт и драматург Сергий Фунис, коего именуют новым Марциалом; а труппа бродячих лицедеев "Остия" разыгрывает по ней на городских площадях уморительный спектакль, который стал известен по строчке "В красных сандалиях, в тунике дивной с воздушным подолом".
Фабула же поэмы в следующем: юноша по имени Сергий, происходящий из богатого патрицианского рода, предлагает юной девице родившейся в семье плебеев возле рынка в Тибуртине посетить вместе с ним виллу, расписанную фресками знаменитого фризского живописца Гогриха Одноухого. Девица же, перепугавшись, что может не понравиться знатному юноше на первом свидании, отправляет к своей подруге раба с просьбой прислать ей ярко-красные сандалии, дабы поразить Сергия стрелой Амура в самое сердце.

В архиве подборка ста лучших мелодий + еще одна, моя любимая, которой я на сайте не нашел.
Если у вас есть кейгены с красивыми мелодиями — выкладывайте!